Брис Пэнкейк

«Трилобиты» Бриса Пэнкейка

Мой отец — облачко защитного цвета над тростниковым полем, а Джинни — горький запах из зарослей ежевики на хребте.

Когда эту книгу впервые напечатали, ее автора четыре года как не было в живых. «Величайший писатель, о котором вы никогда не слышали» — так рецензенты назвали американца Бриса Пэнкейка. Его посмертно номинировали на Пулицерову премию, его прозу сравнивали с дебютным сборником Хемингвэя и «Дублинцами» Джойса.

В своих сжатых выразительных рассказах писатель соединял грязный реализм, американскую готику и нуар, этнографию американского Юга, жанр янг-эдалт. Рассказы Пэнкейка выходили в престижном журнале «Атлантик», автору были готовы предложить контракт на написание романа и литературную стипендию. Но в 1979 году Пэнкейк, еще очень молодой человек, покончил с собой.

Родом из угольного штата Западная Виргиния, Пэнкейк всегда писал о своих земляках. На страницах его рассказов — маленькие полузакрытые сообщества и их обитатели. Вдовы разорившихся фермеров, проживающие в трейлерах шахтеры, ветераны войн и уклонщики, безвестные актеры, юные проститутки, дальнобойщики, матросы речного флота, уголовники. Пэнкейк стал продолжателем работы, начатой в «Вайнсбург, штат Огайо» Шервуда Андерсона и «Теперь восхвалим славных мужей» Джеймса Эйджи и Волкера Эванса. Литературоведы проводят параллели между рассказами Пэнкейка и Рэймонда Карвера.

Помимо русского, книга переведена на два десятка других языков. Она нашла своего читателя по всему миру. В собрание сочинений Пэнкейка входят двенадцать основных рассказов, незаконченные тексты и избранные письма.

Содержание

Отзывы

«Даю тебе честное слово, что он — просто лучший писатель, самый искренний писатель из всех, кого я читал». ~ Курт Воннегут

«Двенадцать рассказов, действие которых происходит в бедняцком штате Западная Виргиния, написаны молодым автором такой удивительной одаренности, что есть соблазн сравнить его книгу с дебютом Хемингвэя... В этом хорошая новость. А трагичная новость в том, что... он покончил с собой в 1979 году, когда ему не было и 27 лет. Самые сильные его рассказы... написаны сжато и плотно, будто стихи в прозе, и читать и перечитывать их следует с крайним вниманием. Авторский метод — создание атмосферы крайнего напряжения как для читателя, так и для главных героев». ~ Джойс Кэрол Оутс

Дополнительное чтение


Источник двух фотографий на страницах сайта: Университет Западной Виргинии

Брис Пэнкейк

Переводчик

Игорь Масленников. Рассказы выходили в журнале «Волга», альманахах Переделкино, «Про замершую жизнь» и др. Переводчик «Сапсана» Джона Алека Бейкера.